Hallo minna
Ohayou
Yukk dibacaa yaaa^_^
~MENGGUNAKAN APA
何で~
Orang Jepang makan menggunakan sumpit
Aku menulis surat memakai bahasa jepang
[Terima kasih] bahasa jepangnya adalah [Arigatou].
Well, coba perhatikan kalimat 1 dan 2, ada kata yang mimin garis bawahi. Seperti yang kita tahu, kata tersebut menunjukkan si subjek sedang menggunakan sesuatu. Iya tidak? Kalimat 1 sedang menggunakan sumpit, dan kalimat 2 subjek menggunakan bahasa jepang. Hmm,, kalimat seperti itu sangat sering kita gunakan dalam kehidupan sehari-hari. Jadi mari kita bahas…
Kimi wa nande tegami wo kakimasu ka?
君は何で手紙を書きますか
Kata kunci kita minggu ini.
Kita bahas yaaa!
Kimi 「君」= Subjek, artinya kamu
Nande 「何で」= Menggunakan apa? (di bahas lebih lanjut)
Tegami wo Kakimasu 「手紙を書きます」= artinya Menulis Surat
Kimi wa nande tegami wo kakimasu ka?
君は何で手紙を書きますか
Kamu nulis surat pake apa?
Kata Tanya "menggunakan apa?” dibentuk dari kata Nani 「何」 ditambah dengan partikel de 「で」, menjadi nande 「何で」. Nah, untuk menjawab pertanyaan seperti itu, minna tinggal merubah kata "Nan 「何」” dengan benda yang sedang minna gunakan tersebut. Misalnya minna menulis menggunakan pulpen, maka akan seperti ini :
Watashi wa borupen de tegami wo kakimasu
私は ボルペン で手紙を書きます
Saya menulis surat menggunakan pulpen
Mudah bukan? Selain itu, bukan hanya tulis menulis surat saja yang bisa anda gunakan, kalimat lain juga bisa… Coba lihat beberapa contoh di bawah ini :
Terebi de nihongo wo benkyou shimashita
テレビで日本語を勉強しました。
Aku belajar bahasa jepang menggunakan TV
Jitensha de gakkou he ikimasu
自転車で学校へ行きます
Aku pergi ke sekolah pake sepeda
Tsubasa de tobimasu
翼で飛びます
Terbang menggunakan sayap
Ngomong-ngomong, kalo tentang surat nih, ada sedikit masalah… Ketika seseorang bertanya "kita menulis surat menggunakan apa?” mungkin saja yang dia tanyakan bukan barang yang kita pakai untuk menulis.
Nah loh? Lantas maksudnya apa?
Mungkin saja maksudnya, kita menggunakan bahasa apa dalam menulis surat tersebut?... hoooo…. Mudah saja, kita tinggal ganti lagi saja kata "Nan 「何」” dengan bahasa yang kita gunakan. Misalnya, minna menulis dalam bahasa Indonesia, maka
Watashi wa Indonesia-go de tegami wo kakimasu
私はインドネシア語で手紙を書きます
Aku menulis surat memakai bahasa Indonesia
Emang bisa gitu? Pake kayak gitu? Bisa dong… minna pun bisa menambahkan dengan bahasa aaaapa saja, Bahasa Cina 「中国語」, Bahasa Korea 「韓国語」, Bahasa Jepang 「日本語」, dll.
Jadi harus berhati-hati. Cara membedakannya, mesti lihat situasi… agar kita tau apa yang si penanya benar-benar tanyakan?
Ngomong-ngomong tentang bahasa nih, katakanlah si penanya itu orang Jepang, dan tiba-tiba saja orang Jepang itu agak tertarik dengan Bahasa Indonesia… Dia nanya-nanya dikit kepada minna dia bilang :
Arigatou wa Indonesia-go de nan desu ka?
「ありがとう」はインドネシア語で何ですか
Arigatou Bahasa Indonesianya apa ya?Nah, gimana cara jawabnya? Lagi-lagi tinggal merubah kata "Nan 「何」” dengan jawaban kita. Hmm… Arigatou bahasa indonesianya apa sih?...
Betul…. Terima Kasih!!
Nah, jadi tinggal merubahnya dengan kata Terima Kasih,, jadi seperti ini :
Arigatou wa Indonesia-go de Terima Kasih desu
「ありがとう」はインドネシア語で「Terima Kasih」です。
Arigatou bahasa indonesianya adalah terima kasih
Pertanyaan diatas bisa minna terapkan untuk menanyakan kotoba yang ingin minna tanyakan… seperti ingin menanyakan.. Bahasa jepangnya mobil, bahasa jepangnya rumah, bahasa jepangnya makan, dll. Mulai sekarang, gunakan kata Tanya tersebut pake bahasa jepang ya!
Arigatou
オリン
Sumber : Line Japan Course
Ohayou
Yukk dibacaa yaaa^_^
~MENGGUNAKAN APA
何で~
Orang Jepang makan menggunakan sumpit
Aku menulis surat memakai bahasa jepang
[Terima kasih] bahasa jepangnya adalah [Arigatou].
Well, coba perhatikan kalimat 1 dan 2, ada kata yang mimin garis bawahi. Seperti yang kita tahu, kata tersebut menunjukkan si subjek sedang menggunakan sesuatu. Iya tidak? Kalimat 1 sedang menggunakan sumpit, dan kalimat 2 subjek menggunakan bahasa jepang. Hmm,, kalimat seperti itu sangat sering kita gunakan dalam kehidupan sehari-hari. Jadi mari kita bahas…
Kimi wa nande tegami wo kakimasu ka?
君は何で手紙を書きますか
Kata kunci kita minggu ini.
Kita bahas yaaa!
Kimi 「君」= Subjek, artinya kamu
Nande 「何で」= Menggunakan apa? (di bahas lebih lanjut)
Tegami wo Kakimasu 「手紙を書きます」= artinya Menulis Surat
Kimi wa nande tegami wo kakimasu ka?
君は何で手紙を書きますか
Kamu nulis surat pake apa?
Kata Tanya "menggunakan apa?” dibentuk dari kata Nani 「何」 ditambah dengan partikel de 「で」, menjadi nande 「何で」. Nah, untuk menjawab pertanyaan seperti itu, minna tinggal merubah kata "Nan 「何」” dengan benda yang sedang minna gunakan tersebut. Misalnya minna menulis menggunakan pulpen, maka akan seperti ini :
Watashi wa borupen de tegami wo kakimasu
私は ボルペン で手紙を書きます
Saya menulis surat menggunakan pulpen
Mudah bukan? Selain itu, bukan hanya tulis menulis surat saja yang bisa anda gunakan, kalimat lain juga bisa… Coba lihat beberapa contoh di bawah ini :
Terebi de nihongo wo benkyou shimashita
テレビで日本語を勉強しました。
Aku belajar bahasa jepang menggunakan TV
Jitensha de gakkou he ikimasu
自転車で学校へ行きます
Aku pergi ke sekolah pake sepeda
Tsubasa de tobimasu
翼で飛びます
Terbang menggunakan sayap
Ngomong-ngomong, kalo tentang surat nih, ada sedikit masalah… Ketika seseorang bertanya "kita menulis surat menggunakan apa?” mungkin saja yang dia tanyakan bukan barang yang kita pakai untuk menulis.
Nah loh? Lantas maksudnya apa?
Mungkin saja maksudnya, kita menggunakan bahasa apa dalam menulis surat tersebut?... hoooo…. Mudah saja, kita tinggal ganti lagi saja kata "Nan 「何」” dengan bahasa yang kita gunakan. Misalnya, minna menulis dalam bahasa Indonesia, maka
Watashi wa Indonesia-go de tegami wo kakimasu
私はインドネシア語で手紙を書きます
Aku menulis surat memakai bahasa Indonesia
Emang bisa gitu? Pake kayak gitu? Bisa dong… minna pun bisa menambahkan dengan bahasa aaaapa saja, Bahasa Cina 「中国語」, Bahasa Korea 「韓国語」, Bahasa Jepang 「日本語」, dll.
Jadi harus berhati-hati. Cara membedakannya, mesti lihat situasi… agar kita tau apa yang si penanya benar-benar tanyakan?
Ngomong-ngomong tentang bahasa nih, katakanlah si penanya itu orang Jepang, dan tiba-tiba saja orang Jepang itu agak tertarik dengan Bahasa Indonesia… Dia nanya-nanya dikit kepada minna dia bilang :
Arigatou wa Indonesia-go de nan desu ka?
「ありがとう」はインドネシア語で何ですか
Arigatou Bahasa Indonesianya apa ya?Nah, gimana cara jawabnya? Lagi-lagi tinggal merubah kata "Nan 「何」” dengan jawaban kita. Hmm… Arigatou bahasa indonesianya apa sih?...
Betul…. Terima Kasih!!
Nah, jadi tinggal merubahnya dengan kata Terima Kasih,, jadi seperti ini :
Arigatou wa Indonesia-go de Terima Kasih desu
「ありがとう」はインドネシア語で「Terima Kasih」です。
Arigatou bahasa indonesianya adalah terima kasih
Pertanyaan diatas bisa minna terapkan untuk menanyakan kotoba yang ingin minna tanyakan… seperti ingin menanyakan.. Bahasa jepangnya mobil, bahasa jepangnya rumah, bahasa jepangnya makan, dll. Mulai sekarang, gunakan kata Tanya tersebut pake bahasa jepang ya!
Arigatou
オリン
Sumber : Line Japan Course
Belum ada tanggapan untuk "Nande 何で "
Post a Comment